Устный перевод
- описание
- последовательный перевод
- синхронный перевод
Наши услуги устного перевода
Устный перевод является необходимым средством коммуникации между иностранными партнерами в современном бизнесе, при котором необходимо передать смысла высказывания с одного языка на другой, с учетом всех лексических, грамматических и стилистических особенностей.
Устный перевод требует не только знания языка, но и соответствующих эмоционально психологических качеств, потому что хорошие коммуникативные способности переводчика сыграют вам на руку при заключении сделки или на деловой встрече с иностранными партнерами
Мы выполняем:
- последовательный перевод, что является интерпретацией прослушанного отрезка речи и текста, перевод которого выполняется в промежутке между этими отрезками и последующим;
- синхронный перевод, при котором переводчик, слушая речь оратора, практически одновременно (или с небольшим отставанием) проговаривает перевод;
- перевод по телефону, когда люди, говорящие на разных языках, с помощью дистанционно подключенного через телефон или другие телекоммуникационные системы переводчика могут общаться друг с другом.